Назад

Том 4 - Глава 3: Без названия

17 просмотров

На следующий день я отправилась во дворец, чтобы передать отцу образец браслета с встроенным барьерным магическим заклинанием, над которым упорно трудилась по тайному заказу отца.
Для обеда я немного поколебалась, но попросила сопровождающего рыцаря купить у лотка две порции шашлыка, и мы поели их в экипаже.
Это запирающее барьерное магическое устройство - плод моих многочисленных доработок. Его уникальная особенность в том, что он может не просто создавать барьер, но и захватывать цель внутри. Чтобы добиться такого сочетания эффектов нейтрализации и захвата, мне пришлось изрядно помучиться.
Ведь оно должно не просто создавать барьер, но и при этом не оказывать на него никакого воздействия. И к тому же оно рассчитано не на самого пользователя, так что с областью действия тоже были сложности.
Вот это уникальное творение я сегодня должна передать отцу.
«Здравствуйте, я Лилия Кэрол. Сегодня я принесла кое-что для рыцарского отряда».
«Да, пожалуйста».
Я хоть и представилась, но необычно, что Элк не встречает меня. Интересно, что-то случилось? Размышляя об этом, я шла к замку, держа Лесуру на плече.
И тут внезапно...
«Ветер, рассеки это! Земля, захвати!»
Инстинктивно отреагировав на направленные на меня магические атаки и волю духов, я развернула барьерное заклинание. Мне показалось, что я слышала, как произносилось несколько заклинаний... Посмотрев туда, я увидела ухмыляющегося мальчика с розовыми волосами.
Похоже, эти магические атаки были его делом.
«Госпожа, бегите!»
«Ветер, отгони этого мешающего! Земля, возведи стену!»
Опять. Я слышу, как этот мальчик произносит накладывающиеся друг на друга заклинания.
И вот ветер отбрасывает моих сопровождающих рыцарей назад, а между ними и мной вырастает стена из земли. Что это за магия?!
«Ну давай, попробуй меня. Помех нет».
『Лилия, отойди!』
Когда Лесура, рассерженно попыталась выйти вперед, я тихо остановила ее. Я понимаю, что она беспокоится обо мне, но...что это за магия?
«Рада познакомиться, меня зовут Лилия Кэрол».
«Я Тома. Ну давай, используй свою беспроизнесенную магию, живо!»
Похоже, он специально меня спровоцировал.
Задумавшись, я наклонила голову - и впечатала в его магию нейтрализации и магические скопления.
«Эй, давай быстрее!»
«Что вы имеете в виду?»
«Ну используй уже магию, быстрее!»
«Всё, я уже закончила».
Улыбнувшись, я отвернулась от мальчика и убрала созданную им земляную стену, возвращая коридор в прежний вид. Тут же встревоженный рыцарь заслонил меня от мальчика.
«Госпожа, вы в порядке?!»
«Всё хорошо. Пойдёмте».
«Эй! Что ты делаешь?!»
«Разве вы сами не поняли? Я назвала это "беспроизнесенной магией", так что теперь вы больше не можете использовать магию».
«Чтоооо?! Как...как...»
Похоже, он только сейчас осознал, что я его запечатала. Мальчик радостно рассмеялся.
«Ого, ого, ого, беспроизнесенная магия здорово! Да ты можешь использовать и нейтральную магию, круто!»
Пока я шла вместе с рыцарем, этот розоволосый мальчик весело болтал рядом.
Судя по его одежде, он, вероятно, из знати. Поэтому ни рыцари, ни Лесура его не трогают.
«Эй, эй, а что еще ты можешь? Я тоже хочу научиться беспроизнесенной магии!»
«А у вас, кажется, есть довольно необычная магия одновременного произнесения заклинаний.»
«Ха-ха-ха, клево же! Но с одновременным произнесением можно только духовную магию, так что беспроизнесенная лучше! Ну давай, научи меня!»
«Отказываюсь».
Одновременное произнесение заклинаний меня заинтриговало, но... позволить этому мальчику, который, кажется, просит меня только из любопытства, овладеть беспроизнесенной магией - слишком опасно.
Он, похоже, хочет научиться беспроизнесенной магии, но при этом маячит перед глазами его способность к одновременному произнесению - видимо, чтобы использовать это как подпитку для своих просьб.
«Да ладно, ну давай! А насчет того крутого кольца, что ты для кого-то делаешь, что это за история?»
Резко остановившись, я пристально посмотрела на розоволосого мальчика. Он радостно ухмыльнулся.

Понравилась глава?

Поддержите переводчика лайком!

Оставить комментарий

0 комментариев