Назад

Том 6 - Глава 13: Без названия

18 просмотров

После ухода господина Шольдина я вместе с господином Дитом занялась улучшением учебных материалов.
Мне было немного неловко, что Дит вынужден был забегать вперёд программы, но его художественные навыки были действительно впечатляющими.
Оставив господину Эльку заботу о господине Айзаке, мы с Дитом закончили переработку материалов, и как раз в этот момент...
Вошёл явно уставший Тома.
"...Прошу прощения за опоздание."
"А, эм, я, пожалуй, пойду! Учитель Кэрол, зовите меня ещё, это было так интересно! Ваши высочества, прошу прощения."
"Ах, господин Дит, большое вам спасибо!"
Надо будет подготовить для него какой-нибудь подарок в знак благодарности.
Судя по нашей совместной работе, он человек творческий, думаю, ему понравятся красивые фотографии пейзажей.
В отличие от вежливого Дита, который поспешно удалился, видимо, из-за присутствия членов королевской семьи, Тома был явно измотан. Он сел на диван рядом с господином Айзаком и сказал: "И мне тоже чаю, пожалуйста."
Хотя стоило бы возмутиться, что наш господин Эльк не прислуга, но когда он спросил "Лилия, ты будешь?", я тут же села рядом с ним и кивнула.
"Ах... Что же это такое..."
"Что-то случилось, господин Тома?"
"Эта девица Сизер постоянно ко мне липнет, а из-за этого парень из класса, который к ней неравнодушен, постоянно ко мне цепляется. Я вообще-то наследный принц, что происходит в этой стране?"
Прежде чем насладиться чаем господина Элька, я рассеяла "туман" вокруг Томы. Затем создала звуконепроницаемый барьер вокруг комнаты.
После этого наконец смогла насладиться чаем, который приготовил господин Эльк.
Очень вкусно.
Не обращая внимания на хмурые и уставшие лица членов королевской семьи, я улыбнулась господину Эльку. Он улыбнулся в ответ, как же я его люблю.
"...Хотя в академии иерархия немного смягчается, такая ситуация явно ненормальна. Прошу прощения за поведение наших подданных. Могу я узнать подробности?"
"Да. Сделайте что-нибудь. Мои телохранители уже в ярости, если ситуация усугубится, это может перерасти в международный конфликт."
О, это действительно опасно. Подумав об этом, я с помощью ветра принесла связку ручек, упаковочную бумагу, ленты и свои (редко используемые) письменные принадлежности.
Мои ручку и бумагу передала господину Айзаку.
Остальное положила себе на колени и продолжила упаковывать ручки.
Йесра плавно взяла ленту, Лиесра - упаковочную бумагу.
А господин Эльк взял бумагу и ручки.
"Господин Эльк, это должна делать я."
"Нет, я тоже должен понести наказание за то, что не предотвратил это. К тому же... Лилия, у тебя есть мысли по поводу их разговора?"
"...Ну, есть. А, Йесра... проверь, пожалуйста, состояние господина Элька."
"А, точно. Положись на меня!"
"Тогда я тоже помогу."
Йесра, превратившись в огромную птицу позади дивана, положила подбородок на голову господина Элька.
Господин Эльк, не обращая на это внимания, продолжал с улыбкой упаковывать ручки, я тоже улыбнулась и присоединилась к упаковке.
Разговор, который явно хотели, чтобы я услышала, оказался настолько серьёзным, что магическая страна имела все основания прийти в ярость.
• Во-первых, та самая девица Сизер. Фамильярно липнет, обращается "Тома-кун", даже пытается взять под руку.
• Затем окружение девицы Сизер из класса. Парни выражают враждебность и придираются из-за того, что он холодно относится к ней. Девушки устраивают мелкие пакости, например, прячут его вещи.
• Противники девицы Сизер злятся на её сторонников и, хотя их об этом не просили, пытаются защищать Тому, надоедливо следуя за ним повсюду.
Похоже, в классе Томы творится полный хаос.
Думая об этом и о том, как они "отказываются от того, что должны делать" в плане этикета и манер, я понимающе кивнула и, продолжая упаковку, написала на бумаге анализ моего недавнего состояния и предполагаемое решение, оставив это на столе.
"Хм, похоже, с Эльком всё в порядке. К счастью, магии нет."
"Правда? Слава богу."
Мы порадовались, что с господином Эльком всё хорошо.
Затем, когда Йесра убрала голову, освободившийся господин Эльк, продолжая упаковку, прочитал мой отчёт и... явно нахмурился.
"Айзак, взгляни."
"Что такое, Эльк?"
"...Что это, двойная атака?"
Трое прервали упаковку и серьёзно обсудили переданный господину Айзаку документ.
Продолжая упаковку... я тоже размышляла над ситуацией.
Думаю, неприязнь и симпатию к девице Сизер легко исправить. Я уже делала это раньше.
Но есть другая проблема.
Тот эффект, блокирующий выход магии, очень опасен.
Даже Йесра, более искусная в управлении магией, чем я, говорила, что лечение затруднительно – полагаю, в этой стране его невозможно вылечить.
Возможно, даже за границей это будет сложно.
Другими словами, начиная с четвёртого курса академии, неизлечимая болезнь распространяется вокруг одной девушки.
Поскольку времени не остаётся, я рекомендовала в своём отчёте немедленную изоляцию.
"...Господин Тома, мне очень жаль прерывать вашу учёбу по обмену, но не могли бы вы взять академический отпуск с завтрашнего дня? Мы не можем допустить, чтобы что-то случилось с наследным принцем магической страны."
"...Да, похоже, это действительно опасно. Лилия, даже ты не можешь это вылечить?"
"...Думаю, могу, если готова потерять магию."
"Это проблематично..."
"В любом случае, Лилия, спасибо за отчёт. Будем действовать срочно, как только получим подтверждение. Эльк, можно тебя на минуту?"
"Что такое?"
Во время разговора мы серьёзно продолжали упаковку, и с помощью духов наконец закончили подарки.
Когда я собиралась приступить к порученному улучшению барьера, в дверь подготовительной комнаты постучали.
Я встала и открыла дверь – там стояла учитель Нерия и с натянутой улыбкой сказала: "Директор вызывает вас."
А-а. Интересно, узнала ли она о недавнем уроке.
Наверное, будут ругать, ничего не поделаешь.
"Спасибо, я сейчас подойду. В кабинете директора?"
"Да, там."
Поклонившись, я проводила взглядом учителя Нерию, возвращающуюся в учительскую.
Сказала господину Эльку, что меня вызвал директор и я пойду.
Похоже, господин Эльк колебался, идти ли со мной, но поскольку важный разговор с их высочествами касался того, как поступить с девицей Сизер, он немного подумал и просто погладил меня по голове, сказав "Будь осторожна". Как же это мило.
С Лиесрой на плече я подумала, что, наверное, это мой первый самостоятельный выход.
Размышляя об этом, я шла по академии своими ногами.
Академия казалась очень большой, когда идёшь детскими ногами.
Тем не менее, вскоре я добралась до кабинета директора.
После моего стука сразу послышался голос директора: "Войдите."
Оправдываться нечем. В конце концов, я сама это сделала, и только я, обладающая зрением, понимаю, что причиной было "то".
Вздохнув перед входом в комнату—
"Лили!!"
"А...?"
Услышав встревоженный голос Лиесры, я обернулась – её не было на моём плече. Она летала снаружи комнаты, пытаясь прорваться внутрь.
Э-э, барьер, отвергающий Лиесру?
Почему такое—— в момент этой мысли кто-то обнял меня сзади.
Женское тело, не господин Эльк.
Отделить от меня духов можно только—— с целью причинить вред.
"Учитель Лилия, научите меня магии, хорошо?"
Чужая магия вливается в моё тело.
Опасно, нет, прекрати!!
"——!!"
От ощущения перезаписи вырвался беззвучный крик.
Исчезает. Что-то важное.
Перезаписывается. Господин Эльк.
"Защитите господина Элька!! Лиесра, Йесра!!"
И затем я потеряла сознание.

Понравилась глава?

Поддержите переводчика лайком!

Оставить комментарий

0 комментариев