"Вы что, идиот? Пусть она и ведёт себя не по годам взросло, и исключительно талантлива в магии, но ей всего девять лет, девять! Вы понимаете — девять лет! О чём вы думали, показывая ей место катастрофы, где пострадали её близкие знакомые?"
"Я действительно виноват..."
"И вообще, что это за постоянные вызовы нашей дочери? Пусть она и стала мудрецом, но ей ещё далеко до совершеннолетия, она даже не дебютантка — ей всего девять!"
"Да..."
"Я подам прошение Его Величеству по этому поводу. Лилия пока не будет посещать замок. И вы не позволите ей туда ходить. Вы оба меня поняли?"
"Да..."
В итоге мои глаза остались совершенно красными, настроение так и не улучшилось, и время просто тянулось, пока я пребывала в подавленном состоянии.
Когда начало темнеть, дедушки, слишком обеспокоенные моим состоянием, пришли навестить меня, обняли, и после этого господин Элк отвёз меня домой.
Когда матушка, заметив моё необычное состояние, расспросила господина Элка о случившемся — это был первый раз.
А когда отец, пораньше закончив работу, вернулся домой — молния ударила во второй раз.
По сравнению с этим гнев матушки, когда я делала что-то опрометчивое, был просто милым.
Как бы мы ни извинялись, как бы ни сидели на полу в раскаянии, разгневанная матушка была страшна.
Кстати, в первый раз досталось господину Элку. Содержание было почти таким же.
Она была в ярости из-за того, что ребёнка привели в такое место.
Мне, кстати, тоже досталось.
Когда я спросила у господина Элка, почему дедушек взорвали, меня сильно отругали за то, что ребёнок суёт нос не в свои дела.
Хотя молния и не ударила.
"Лилия, ты сегодня много плакала и, наверное, устала? Может, пойдём отдыхать?"
"Да..."
Поскольку нотации матушки, похоже, будут продолжаться ещё какое-то время, мне жаль отца, но сегодня я пойду спать пораньше.
Естественным жестом он взял меня за руку и повёл в мою комнату.
"Когда закончишь приготовления, приходи, хорошо?"
Хоть мне и было стыдно спать вместе, но... сегодня желание быть с кем-то рядом было настолько сильным, что я кивнула и, войдя в комнату, позвонила в колокольчик, чтобы вызвать горничную.
"Итак, сладости, купленные для Лилии, взорвались?"
"Да. По рассказам, это был товар по предварительному заказу, и они купили его, встав в очередь с самого утра, но поскольку не успевали к приходу Лилии, в спешке не прошли проверку. Неизвестно, когда их подменили и что было целью. Единственное утешение в том, что маги и мудрецы украшали нижние этажи в честь приёма Лилии, поэтому избежали прямого удара от взрыва на верхних этажах... Но мы даже не знаем, действительно ли причиной были сладости, хотя взрыв и произошёл в комнате, где они находились. Возможно, кто-то проник внутрь, или это инсценировка магов... такое тоже нельзя исключать."
"...Мудрецы, Лилия или маги. Неясно, кто был целью. Уже ходят слухи о том, как мудрецы в последнее время скупают сладости и игрушки для Лилии."
"Да, даже наши солдаты об этом знают. Поэтому прошу тебя, Элк. Пока держи нашу дочь при себе. Не только ради её безопасности, но и чтобы она не взялась искать преступника — с этим будет не справиться."
"Понял. Я позабочусь, чтобы она не могла действовать самостоятельно. Кстати, может, стоит заказать защитный магический инструмент?"
"Да, сделай это."
"Тогда, прошу прощения."
Глядя на уходящего приёмного сына, отец вздохнул.
Он не мог попросить его постоянно быть рядом с Лилией и защищать себя.
Целью могли быть не только мудрецы, маги и Лилия.
Элк, ты тоже можешь быть целью.
Закончив с ванной, переодевшись и высушив волосы.
Я всё время думала.
"Йесра"
"М-м, ты в порядке, Лили?"
"Разузнай об этом взрыве."
Я не прощу преступника. Не прощу того, кто ранил всех.
Когда я сказала это незаметно вернувшемуся Йесре, он почему-то ярко засветился и, приняв человеческую форму, опустился передо мной на колено.
"Йесра?"
"Если Лили действительно хочет, я разузнаю что угодно. Я хочу исполнить любое желание дорогой Лили."
"Да."
"Но знаешь, в этом деле мы имеем дело с преступниками. Может быть один, может быть несколько. Если Лили будет активно расследовать, преступник или его сообщники могут обратить на неё внимание. Могут затаить злобу."
"Наша Лили ведь такая замечательная."
Льесра, увеличившись до размеров, заполняющих всю кровать, ласково потёрся своей драконьей головой, размером не больше моей, об меня.
"Я понимаю, что тебе нравятся эти ребята, и ты не можешь простить преступника. Но если ты свяжешься с такими плохими людьми, разве они, твои родители, твой малыш и Элк не будут волноваться? Не рассердятся?"
"...Точно будут волноваться. Но ничего не делать..."
"Да. Поэтому я понимаю твои чувства. Но разве расследованием не должен заниматься твой отец? К тому же... сейчас не только Лили может попросить духов о помощи в расследовании. Верно? Сделай им устройства для общения. И магам тоже. У магов тоже есть хорошие духи."
Сказав это, Йесра хитро улыбнулся.
...Вот как. Может быть, что-то можно сделать, даже если я сама не буду действовать.
"Но матушка сказала, что какое-то время нельзя ходить в замок..."
"Тогда Лилии придётся некоторое время притворяться потрясённой."
"Господин Элк..."
Услышав неожиданный голос, я удивилась — в открытых дверях стоял улыбающийся господин Элк. Я и не заметила. Интересно, как долго он слушал?
К тому же, хоть я и стояла спиной, но под таким углом он должен был видеть Йесру.
Я сердито посмотрела на Йесру, но тот лишь улыбнулся улыбкой, похожей на улыбку господина Элка.
Что это с этими двоими? Я вроде хозяйка, но почему чувствую, будто меня водят за нос!
"Простите за подслушивание. Но разговор был слишком важным, чтобы его игнорировать."
"...Ладно. И что нам даст притворство больной?"
"Вам ничего не нужно делать. Если вы сляжете от потрясения, те люди придут навестить вас, верно?"
"...И правда."
Они точно придут. А заодно можно будет сделать то, что нужно, понятно. Я понимающе кивнула, но почему-то господин Элк поднял меня на руки и отнёс в свою комнату.
"Разве вы не должны слечь от потрясения?"
"Можно вернуться завтра утром. Пока что я напишу письмо матушке и отцу с объяснениями, так что подождите немного."
Он мягко опустил меня на кровать, и я наблюдала, как он что-то пишет и передаёт горничной.
Когда это закончилось, свет в комнате погас, и господин Элк забрался на ту же кровать.
Я была потрясена тем, что трое мудрецов были ранены.
Но если господин Элк... от одной этой мысли меня бросило в дрожь, и я сразу же обняла его.
"Лилия? Вам всё-таки страшно?"
Он гладил меня по спине, но дело было не в этом. Не в этом.
"Лили, ты в порядке?"
"Всё хорошо?"
Сама мысль о потере господина Элка была ужасающей.
Я сильная, но... господин Элк всегда стремится защищать меня. Что может случиться с ним, неизвестно.
"Йесра, Льесра, пожалуйста, насколько сможете... защищайте господина Элка. Помогайте ему."
Когда я от страха прошептала это...
"Пфф, ахахахаха!!!"
Йесра разразился смехом. Я в изумлении смотрела на катающегося от смеха Йесру, начиная раздражаться. Я крепко схватила его за крыло, а он продолжал смеяться и говорить "сдаюсь, сдаюсь!", что злило меня ещё больше.
"Да ладно, только сейчас? Как ты думаешь, почему я всё время сидел на плече Элка? Я всегда защищал и помогал ему."
"Ах, и правда!"
"Если мы вдвоём будем защищать его, защита Лили ослабнет, поэтому я буду защищать Лили."
"Да, Льесра, рассчитываю на тебя~"
Благодаря духам мне стало легче на душе.
С облегчением я прижалась к тихо смеющемуся господину Элку и заёрзала, устраиваясь поудобнее для сна.
Хорошо, теперь спать! Я решительно посмотрела на господина Элка и улыбнулась.
"Спокойной ночи, господин Элк."
"Спокойной ночи, Лилия. — И если вы вздумаете искать преступника, в будущем вам придётся давать мне поцелуй на ночь."
"Не буду искать, всё в порядке."
Оставить комментарий
Markdown Справка
Форматирование текста
**жирный**→ жирный*курсив*→ курсив~~зачёркнутый~~→зачёркнутый`код`→кодСсылки
[текст](url)→ ссылкаУпоминания
@username→ упоминание пользователяЦитаты и спойлеры
> цитата→ цитата||спойлер||→ спойлерЭмодзи и стикеры
:shortcode:→ кастомное эмодзиКоманды GIF (аниме)
/kiss→ случайная GIF с поцелуем/hug→ случайная GIF с объятием/pat→ случайная GIF с поглаживанием/poke→ случайная GIF с тыканием/slap→ случайная GIF с пощёчиной/cuddle→ случайная GIF с обниманием